Hi, I thought I would clear some things up concerning my translations of LMS.   Mostly its about how different translators use different terms, like the levels of sculpture mastery and the sculpture rating.   I have read the russian translations throughly and come to the decision to keep the term as close to their translation as possible.   I will write down the russian spelling in comparison to my english translation down as to let you see there I'm coming from.  
 
Kommentare
Kommentar veröffentlichen